What does Islam say about Bible?

One of the common and advancing tactics directed by missionaries towards Muslims is to persuade them to believe in Bible by stating that Quran states so. Muslims however believe that The Injeel (Gospel), Quran speaks of are not the gospels of Matthew, Mark, Luke and John in the New Testament and neither is Torah (OT) the Tawrat, Quran speaks of.

Islam on Bible
Islam is taken from 1) Quran 2) Sahih (Authentic) Hadiths. One Sahih hadith says:

Sahih Bukhari, Volume 9, Book 92, Number 461:
Narrated Ubaidullah:
Ibn ‘Abbas said, “Why do you ask the people of the scripture about anything while your Book (Quran) which has been revealed to Allah’s Apostle is newer and the latest? You read it pure, undistorted and unchanged, and Allah has told you that the people of the scripture (Jews and Christians) changed their scripture and distorted it, and wrote the scripture with their own hands and said, ‘It is from Allah,’ to sell it for a little gain. Does not the knowledge which has come to you prevent you from asking them about anything? No, by Allah, we have never seen any man from them asking you regarding what has been revealed to you!” (Sahih Bukhari, Volume 9, Book 92, Number 461)This Hadith can be checked out here: http://www.usc.edu/dept/MSA/fundamentals/hadithsunnah/bukhari/092.sbt.html#009.092.461

As Ibn Abbas states “…people of the scripture (Jews and Christians) changed their scripture and distorted it, and wrote the scripture with their own hands and said, ‘It is from Allah,'”. The hadith is very explicit and clear, it explicitly states that the Bible was altered and corrupted by the Jews and the Christians.

Some missionaries try to reconcile this by stating that the hadith could be in reference to verse 3.078 in the Quran, which states:

And lo! there is a party of them who distort the Scripture with their tongues, that ye may think that what they say is from the Scripture, when it is not from the Scripture. And they say: It is from Allah, when it is not from Allah; and they speak a lie concerning Allah knowingly. (PICKTHAL Translation, Quran 3:78)

3:78 is talking about corruption BY TONGUE, however Ibn Abbas is referring to WRITTEN corruption i.e. changing the text of the scripture. Ibn Abbas states “…(Jews and Christians) changed their scripture and distorted it, and WROTE the scripture with their own hands…”. Note: the word WROTE is mentioned in the hadith, therefore that claim by missionaries is falsified. Their second rebuttal is to quote another hadith by Ibn Abbas, which appears to be in contradiction with this one, that hadith is refuted by “AK47_Mujahideen” later in the article.

Torah/Gospel is corrupted according to Quran
Verses of Quran 2:78-79 states:

“And there are among them illiterates, who know not the Book, but (see therein their own) desires, and they do nothing but conjecture. Then woe to those who write the Book with their own hands, and then say:”This is from Allah,” to traffic with it for miserable price!- Woe to them for what their hands do write, and for the gain they make thereby.” (YUSUF ALI Translation, Quran 2:78-79)

The context of this verse is from 2:40 to at least 2:93, the context is of Bani Israel. Quran talks about Bani Israel in great details between those verses as well as about Moses. Verse 78 states that those people (amongst Bani Israel) who know not the book (they are illiterate), but their own desires and they do nothing but spread corruption. Next verse states that woe on to them (Bani Israel as a whole as context from 2:40 to 2:93 states) who write book with their own hands and say that is from God, meaning they write their own desires yet claim that it from God thus referring to corruption of the Book!

[وَمِنْهُمْ أُمِّيُّونَ]

The arabic word Ummi is used in 2:78, which means illiterate and not just illiterate in a sense that individual does not know the Scripture or has not read the Scripture before. Ibn Kathir writes in tafsir to 2:78

(And there are among them Ummyyun people) meaning, among the People of the Book, as Mujahid stated. Ummyyun, is plural for Ummi, that is, a person who does not write, as Abu Al-`Aliyah, Ar-Rabi`, Qatadah, Ibrahim An-Nakha`i and others said. This meaning is clarified by Allah’s statement,

[لاَ يَعْلَمُونَ الْكِتَـبَ]

(Who know not the Book) meaning, are they not aware of what is in it.

Ummi was one of the descriptions of the Prophet because he was unlettered. For instance, Allah said,

[وَمَا كُنتَ تَتْلُو مِن قَبْلِهِ مِن كِتَـبٍ وَلاَ تَخُطُّهُ بِيَمِينِكَ إِذاً لاَّرْتَـبَ الْمُبْطِلُونَ ]

(Neither did you (O Muhammad ) read any book before it (this Qur’an) nor did you write any book (whatsoever) with your right hand. In that case, indeed, the followers of falsehood might have doubted) (29:48).

Source: http://www.tafsir.com/default.asp?sid=2&tid=2424

Some try to use 62:2 as a rebuttal to this claim which states:

“He it is Who hath sent among the unlettered ones a messenger of their own, to recite unto them His revelations and to make them grow, and to teach them the Scripture and wisdom, though heretofore they were indeed in error manifest,” (PICKTHAL Translation, Quran 62:2)

This verse does not refute as this is a general statement. Most of the arabs were indeed Jahil (ignorant) pre-Islam. Therefore the verse is classifying them GENERALLY as being those cannot read nor write. Alternative interpretation must be rejected because prophet Muhammed explained:

«إِنَّا أُمَّةٌ أُمِّيَّةٌ لَا نَكْتُبُ وَلَا نَحْسِبُ، الشَّهْرُ هكَذَا وَهكَذَا وَهكَذَا»

(We are an Ummi nation, neither writing nor calculating. The (lunar) month is like this, this and this (i.e. thirty or twenty-nine days.)

Source: http://www.tafsir.com/default.asp?sid=2&tid=2424

Further more, Quran itself explains meaning of Ummi in 029:048. Prophet Mohammed is called an Ummi in several verses of Quran such as 7:157-158. The meaning is explained in 29:48. Verse states:

‏29:48 وماكنت تتلو من قبله من كتاب ولاتخطه بيمينك اذا لارتاب المبطلون

[029:048] And thou wast not (able) to recite a Book before this (Book came), nor art thou (able) to transcribe it with thy right hand: In that case, indeed, would the talkers of vanities have doubted. (Yusuf Ali Translation, Quran 29:48)

Some Missionaries deliberately quote Pickthall’s translation of 29:48, which states “scripture” instead of book, scripture gives the meaning of a religious book, therefore they use this as their evidence against Ummi (which means illiterate). However, arabic word used is Kitab, which means “A Book”. Therefore Prophet Muhammad was not reader/writer only of Holy Scripture but also ANY book (A book). Ibn Kathir writes on this verse:

“(Neither did you read any book before it (this Qur’an) nor did you write any book with your right hand. ) meaning, `you lived among your people for a long time before you brought this Qur’an. During this time you never read any book or wrote anything. Your people, as well as others all know that you are an unlettered man who does not read or write.’ This is how he was also described in the previous Scriptures, as Allah says:

[الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِىَّ الأُمِّىَّ الَّذِى يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِندَهُمْ فِى التَّوْرَاةِ وَالإِنجِيلِ يَأْمُرُهُم بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَـهُمْ عَنِ الْمُنْكَرِ]

(Those who follow the Messenger, the Prophet, the unlettered about whom they find written with them in the Tawrah and the Injil, — he commands them with good; and forbids them from evil.) (7:157) This is how the Messenger of Allah will remain until the Day of Resurrection, unable to write even one line or one letter. He used to have scribes who would write down the revelation for him, or would write letters from him to be sent to different places. Allah’s saying:

[إِذاً لاَّرْتَـبَ الْمُبْطِلُونَ]

(In that case, indeed, the followers of falsehood might have doubted.) means, `if you had been literate, some ignorant people would have doubted you. They would have said that you learned this from Books inherited from the Prophets which came before.’ Indeed, they did say that, even though they knew that he was unlettered and could not read or write.”

Hence the word Ummi means someone who is illiterate, someone who cannot read nor write. It does not only refer to someone who does not know the Holy Scripture, that would be incorrect understanding of the word Ummi. In addition word “therefore” or “fawawlul” (فويل )does not mean the verse must be a continuation on the same topic, meaning the term does not mean the verse 2:79 must be referring to those in 2:78 as same words are used in 52:11 and 107:4 and the same topic is not being directly discussed.

Verses 2:78 and 2:79 speak of two categories of people (Ibn Kathir states the same in the tafsir of 2:79) with unequal amount of wickedness. 2:78 speaks of those who do not know their holy book but their corrupt desires and they do nothing but corruption. This could indeed refer to many people even of our time. The following verse 2:79 speaks of those who actually corrupted the scripture and said that is from God to fulfil their desires. One must accept this interpretation that 2:78 and 2:79 is referring to two different kinds of people, one who could read and write (those in 2:79) and the other who can’t (as in 2:78). If not then we have to re-interpret the word “illiterate” and conclude that it refers to those people who can read and write but they are illiterate in a sense that they are illiterate of the truth of the book. Whichever logical interpretation we take, it affirms that Quran states that the Bible is corrupted, as long as the correct meaning of the word Ummi is kept in mind.

Current Bible is not the Torah/Injeel
Verse 7:157 states:

“Those who follow the messenger, the unlettered Prophet, whom they find mentioned in their own (scriptures),- in the law and the Gospel;- for he commands them what is just and forbids them what is evil; he allows them as lawful what is good (and pure) and prohibits them from what is bad (and impure); He releases them from their heavy burdens and from the yokes that are upon them. So it is those who believe in him, honour him, help him, and follow the light which is sent down with him,- it is they who will prosper.” (YUSUF ALI Translation, Quran 7:157)

7:157 الذين يتبعون الرسول النبي الامي الذي يجدونه مكتوبا عندهم في التوراة والانجيل يامرهم بالمعروف وينهاهم عن المنكر ويحل لهم الطيبات ويحرم عليهم الخبائث ويضع عنهم اصرهم والاغلال التي كانت عليهم فالذين امنوا به وعزروه ونصروه واتبعوا النور الذي انزل معه اولئك هم المفلحون

The arabic text makes use of word Al Nabi & Al Rasool (الرسول & النبي), these together makes it evident that the reference is to a True Prophet. As by definition Nabi is someone who received the revelation from Allah (SOURCE: http://www.usc.edu/dept/MSA/reference/glossary/term.NABI.html ). The verse is quite explicit in stating that the Illiterate, True Prophet is mentioned in the Tawrat (Torah) and the Injeel (Gospel).

That illeterate Prophet is Prophet Muhammed, this is a Title given to the Prophet, as Quran states in the following verse, 7:158:

Say (O Muhammad): O mankind! Lo! I am the messenger of Allah to you all – (the messenger of) Him unto Whom belongeth the Sovereignty of the heavens and the earth. There is no Allah save Him. He quickeneth and He giveth death. So believe in Allah and His messenger, the Prophet who can neither read nor write, who believeth in Allah and in His Words, and follow him that haply ye may be led aright. (PICKTHAL Translation, Quran 7:158)

PICKTHAL translated the word Al-Ummi (الامي) as “who can neither read nor write” instead of “unlettered”. As Quran states Prophet Muhammed is given the title Al-Ummi, which can be cross-referenced with the previous verse 7:157.

Therefore 7:157 is stating that we find a mention of a true prophet, Prophet Muhammed, in the Injeel and Tawrat. However, no Christian or Jew will ever admit that Prophet Muhammed is prophesied in the Bible. If it’s true that Tawrat/Injeel mentions of Prophet Muhammed and it’s also true that Old Trstament and New Testament don’t then it must logically follow that Tawrat/Injeel is not the books in the Bible.

So those who state Quran acknowledges the Bible must either accept that Prophet Muhammed is mentioned in the Bible as a true Prophet or they must accept that Towrat/Injeel the Quran speaks of is not the books in the Bible and are at least in a corrupted form. Latter is the belief of Muslims. First option would result in them becoming a Muslim and thus believing in Quran anyway.

Some individuals would try to reconcile by stating that Muhammed is mentioned in the Bible but as a false prophet, such as when Jesus is referring to false prophets. However, that explanation is contrary to the Quran text as well as to the verse itself. The verse explicitly not only makes a mention of a Rasool (prophet) but also Nabi (one who received revelation from God). Therefore the verse itself emphasises that by using Nabi and Rasool together that it is in reference to a true prophet. Also the verse in examination states “So it is those who believe in him, honour him, help him, and follow the light which is sent down with him,- it is they who will prosper”. Only when a true prophet is followed can one reach prosperity, following a false prophet would result in destruction. However, the verse talks of prosperity thus making it clear that the Ummi Prophet (Prophet Muhammed) must be a true prophet.

Hence, part of the requirement becomes that the Prophet that is to be found in true Injeel (Gospel) is a TRUE prophet, who is Prophet Muhammed. So those who state Quran acknowledges the Bible must either accept that Prophet Muhammed is mentioned in the Bible as a true Prophet or they must accept that Towart/Injeel Quran speaks of is not the books in the Bible and are at least in a corrupted form

Another objection which would be posted is to raise the significance of the word “with them” or arabic “Inda hum”. They would raise objection that Quran must therefore be in reference to the current Bible since that is the book which is with them. However, this objection can be resolved by examining the context of the verses before and after 7:157. The context is related to Prophets of the past, the story of Moses and Bani Israel (Race for Moses and Jesus) starts from 7.103 and continues onto 7:166. Therefore, in their own scripture here would refer to the people of Bani Israel who were given the true Tawrat and Injeel. The verse would be in reference to descendent of Bani Israel, whom they find in their scripture Tawrat and Injeel. The context was of the verses is of Bani Israel who were the true followers of the Prophets.

Based on this verse, those who believe Bible is Injeel/Tawrat must either accept that Prophet Muhammed is mentioned in the Bible as a Nabi (True Prophet) or that Injeel/Tawrat is not the Bible.

Muslims don’t have to believe in Bible
Sahih Bukhari Volume 6, Book 60, Number 12 states:

Narrated Abu Huraira:
The people of the Scripture (Jews) used to recite the Torah in Hebrew and they used to explain it in Arabic to the Muslims. On that Allah’s Apostle said, “Do not believe the people of the Scripture or disbelieve them, but say:– “We believe in Allah and what is revealed to us.” (2.136)

As Prophet states we are to believe in what is revealed to us, Prophet does not say merely “believe in them (jews)”, thus indicating that muslims are not obliged to believe in the Bible. Prophet said we believe in what is revealed to us, Quran states to believe in Tawrat (original), therefore we believe in that entirely. However, we do no believe in the current bible therefore prophet did not explicitly stated “believe in them (jews)” when asked about Torah reading. In another narration it is stated that Prophet Muhammed stated, “We believe in Allah and whatever is revealed to us, and whatever is revealed to you”. When prophet said we believe in whatever is revealed to us it negates the belief in current bible, and since it goes contrary to it.

Some missionaries try to reconcile and state that Prophet said that due to Jews reading the Torah in Hebrew, therefore allowing them the chance to edit the meanings. However, not only do we find no evidence for this interpretation we also find logical and historical flaws in this understanding. Let us not forget, those people did not know the content of Torah therefore were ignorant of what was in it. Thus even if the torah was read to them in Arabic, the possibility of changing the meaning would still exist. Hence it would matter not as to whether the book was in Hebrew or Arabic, since Jews can achieve their goal anyway. Furthermore, we know that many Jews, including Rabbis, reverted to Islam, therefore were fluent in Hebrew. One learned person of Torah at Prophet’s time is Abdullah bin Salam, therefore the sayings of Jews could be confirmed with such people even when they spoke in Hebrew, naturally one of the Sahabah (companion of the Prophet) could be accompanied by someone who was a Jew and is now a muslim and spoke Hebrew.

Did the Old Testament even existed in the Prophet’s time in Arabic? Hastings Dictionary of the Bible attributes the first arabic translation of the Bible to the tenth century, (Hastings, James. Dictionary of the Bible. p. 105). Meanwhile, Encyclopedia Judaica attributes the frst arabic translation of the OT either to Hunayn Ibn Ishaq (800-873CE) or to Saadiah b. Joseph Gaon (882-942CE), (Encyclopedia Judaica, vol. 4, p. 863).

In addition Wegner, Paul D. states in his book The Journey from Texts to Translations, “The Scriptures do not seem to have been extant in an Arabic version before the time of Muhammad (570-632), who knew the gospel story only in oral form, and mainly from Syriac sources. These Syriac sources were marked by Docetism (believed that Jesus had only a divine nature and only appeared to be incarnate – they thought the material world and thus one’s body was inherently evil)…” (Wegner, Paul D. The Journey from Texts to Translations. 1999. Grand Rapids: Baker Books. p. 250)

Therefore it gives rise to a possibility that Jews could only have read the Torah in Hebrew. There is no evidence that Prophet’s refusal to accept OT was ONLY due to them reading in hebrew. Since Prophet prohibited the belief in OT in Hebrew (orignal) why ought he to prescribe it in the translation (arabic)?

Another rebuttal brought forwards to this is a hadith in Sunan Abu Dawud, Book 38 (Kitab al Hudud, i.e. Prescribed Punishments), Number 4434:

“Narrated Abdullah Ibn Umar:

A group of Jews came and invited the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) to Quff. So he visited them in their school.

They said: AbulQasim, one of our men has committed fornication with a woman; so pronounce judgment upon them. They placed a cushion for the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) who sat on it and said: Bring the Torah. It was then brought. He then withdrew the cushion from beneath him and placed the Torah on it saying: I believed in thee and in Him Who revealed thee.

He then said: Bring me one who is learned among you. Then a young man was brought. The transmitter then mentioned the rest of the tradition of stoning similar to the one transmitted by Malik from Nafi'(No. 4431).” (Sunan Abu Dawud, Book 38, Number 4434)

It must be noted that the hadith is referring to FORNICATION. Other similar hadiths are also in reference to fornication and adultery. Islamic and Jewish law on adultery and fornication is very similar, both religions condemns these things. Therefore when Prophet said he “believe in thee and in him who revealed thee” he could have been referring to he believes in what torah has to say on the topic of fornication and adultery and thus punishment in the torah was the one which was prescribed to the Jews for committing adultery or fornication.

It must be noted that the hadith in Sahih Bukhari Volume 6, Book 60, Number 12 is general and is not referring to a specific context and the prophet stated “We believe in Allah and what is revealed to us”. However Sunan Abu Dawud, Book 38, Number 4434 is not general and is related to a context of fornication.

dan _1988 ( http://www.towardsislam.com for more of his articles)

The following part is written by AK47_Mujahideen:

Corrupting the Context and the Meaning
“Allah made a covenant of old with the Children of Israel and We raised among them twelve chieftains, and Allah said: Lo! I am with you. If ye establish worship and pay the poor-due, and believe in My messengers and support them, and lend unto Allah a kindly loan, surely I shall remit your sins, and surely I shall bring you into Gardens underneath which rivers flow. Whoso among you disbelieveth after this will go astray from a plain road. And because of their breaking their covenant, We have cursed them and made hard their hearts. They change words from their context and forget a part of that whereof they were admonished. Thou wilt not cease to discover treachery from all save a few of them. But bear with them and pardon them. Lo! Allah loveth the kindly. And with those who say: ‘Lo! we are Christians,’ We made a covenant, but they forgot a part of that whereof they were admonished. Therefore We have stirred up enmity and hatred among them till the Day of Resurrection, when Allah will inform them of their handiwork. O People of the Scripture! Now hath Our messenger come unto you, expounding unto you much of that which ye used to hide in the Scripture, and forgiving much. Now hath come unto you light from Allah and plain Scripture,” S. 5:12-15 Pickthall
There were people in the People of the Book who were good people, but however, there were some who just wanted to cause fitnah and alter the text. Here is Ibn Kathir’s commentary: (Tafsir Ibn Kathir: Commentary of Surah Al Ma’idah 5:13; Breaking the Covenant)
[يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ]
(They change the words from their (right) places…) Since their comprehension became corrupt, they behaved treacherously with Allah’s Ayat, altering His Book from its apparent meanings which He sent down, and distorting its indications. They attributed to Allah what He did not say, and we seek refuge with Allah from such behavior.
[وَنَسُواْ حَظَّا مِّمَّا ذُكِرُواْ بِهِ]
(and have abandoned a good part of the Message that was sent to them.) by not implementing it and by ignoring it.

It’s clear from that “change words from their context” does mean altering the Book.

Did the Sahabah really believe in the Bible?
Missionaries love to quote a little portion of Ibn Kathir’s commentary to try to deceive the reader into thinking that the Sahabi believed in the Bible without quoting further on what Ibn Kathir had to say.
Here is one example:
Al-Bukhari reported that Ibn `Abbas said that the Ayah means they alter and add although none among Allah’s creation can remove the Words of Allah from His Books, they alter and distort their apparent meanings. Wahb bin Munabbih said, “The Tawrah and the Injil remain as Allah revealed them, and no letter in them was removed. However, the people misguide others by addition and false interpretation, relying on books that they wrote themselves. (Tafsir of Qur’an by Ibn Kathir; Exegesis on Surah 2:79 http://tafsir.com/default.asp?sid=3&tid=8586)

Sami Zaatari wrote a response to this in his rebuttal to Anis Shorrosh:
(who distort the Book with their tongues,) means, “They alter them (Allah’s Words).”
Al-Bukhari reported that Ibn `Abbas said that the Ayah means they alter and add although none among Allah’s creation can remove the Words of Allah from His Books, they alter and distort their apparent meanings. Wahb bin Munabbih said, “The Tawrah and the Injil remain as Allah revealed them, and no letter in them was removed. However, the people misguide others by addition and false interpretation, relying on books that they wrote themselves. Then,
[æóíóÞõæáõæäó åõæó ãöäú ÚöäÏö Çááøóåö æóãóÇ åõæó ãöäú ÚöäÏö Çááøóåö]
(they say: “This is from Allah,” but it is not from Allah;)
As for Allah’s Books, they are still preserved and cannot be changed.” Ibn Abi Hatim recorded this statement. However, if Wahb meant the books that are currently in the hands of the People of the Book, then we should state that there is no doubt that they altered, distorted, added to and deleted from them. For instance, the Arabic versions of these books contain tremendous error, many additions and deletions and enormous misinterpretation. Those who rendered these translations have incorrect comprehension in most, rather, all of these translations. If Wahb meant the Books of Allah that He has with Him, then indeed, these Books are preserved and were never changed.
Christians always love to quote a small part of this section in which it says:
Al-Bukhari reported that Ibn `Abbas said that the Ayah means they alter and add although none among Allah’s creation can remove the Words of Allah from His Books
They always quote that part but never the rest, why don’t they ever quote the rest? The fact is this statement that non can change Allah’s words in his books is referring to the ORIGINALS. The Originals! However so they can make copies and write books with their own hands and ADD things to it, this is not the OIRIGINAL book but their own invention with their hands. Note what the tafsir says:
However, the people misguide others by addition and false interpretation, relying on books that they wrote themselves

So they made their own books up, they copied a lot from the ORIGINAL book and with that they added their own interpretation and lies! Non can corrupt Allah’s original books, they can make copies and write with their own hands, that’s how the corruption occurs. The tafsir then summarizes the Muslim position back then and now when it states:

However, if Wahb meant the books that are currently in the hands of the People of the Book, then we should state that there is no doubt that they altered, distorted, added to and deleted from them. For instance, the Arabic versions of these books contain tremendous error, many additions and deletions and enormous misinterpretation

How more obvious does it get???????? This shows that the Muslims back then did view the Bible as corrupt, and gave an example of the arabic Bible to show how corrupt it is, they were not limiting the corruption to the arabic text only, they were referring to the Bible as a whole. So this summarizes the Muslim position. The ORIGINAL BOOKS which Allah sent cannot be corrupted, THE ORIGINAL ONES in the hands of Jesus and Moses. However so people could make copies, they could copy it down and with that they could write their own lies to it which is what they did.
The Muslims must believe in the previous scriptures (Tawrat, Zabur, Injeel), The Qur’an says the God’s words cannot be changed, therefore…. The Muslims have to believe in the Bible?
Answer is no. You can refer to Munir Munshey’s rebuttal to Khaled regarding this subject. ()

Are we really supposed to follow the previous scripture?
“If thou wert in doubt as to what We have revealed unto thee, then ask those who have been reading the Book from before thee: the Truth hath indeed come to thee from thy Lord: so be in no wise of those in doubt.” S. 10:94

Now then, for that (reason), call (them to the Faith), and stand steadfast as thou art commanded, nor follow thou their vain desires; but say: “I believe in whatever Book Allah has sent down; and I am commanded to judge justly between you. Allah is our Lord and your Lord: for us (is the responsibility for) our deeds, and for you for your deeds. There is no contention between us and you. Allah will bring us together, and to Him is (our) final goal. S. 42:15

Those are they unto whom We gave the Scripture and command and prophethood. But if these disbelieve therein, then indeed We shall entrust it to a people who will not be disbelievers therein. Those are they whom Allah guideth, SO FOLLOW THEIR GUIDANCE. Say (O Muhammad, unto mankind): I ask of you no fee for it. Lo! it is naught but a Reminder to (His) creatures. S. 6:89-90

Those verses is not commanding us to follow the previous scripture. These verses only refer to the Prophet. It’s really clear from the verses itself, and there are many verses from the Qur’an that only refer to the Prophet.
Here is qurtubi’s tafsir on this [Thanks to Abu Hamzeh on paltalk]
ÍÏËäÇ ãÍãÏ Èä ÚÈÏ ÇáÃÚáì, ÞÇá: ÍÏËäÇ ãÍãÏ Èä ËæÑ, Úä ãÚãÑ, Úä ÞÊÇÏÉ: ÝÅäú ßõäúÊó Ýöí Ôóßø ãöãøÇ ÃäúÒóáúäÇ Åáóíúßó ÝÇÓúÆóáö ÇáøÐöíäó íóÞúÑóÁõæäó ÇáßÊÇÈó ãöäú ÞóÈúáößó ÞÇá: ÈáÛäÇ Ãä ÑÓæá Çááå Õáì Çááå Úáíå æÓáã ÞÇá: «áÇ ÃÔõßø æáÇ ÃÓÃóáõ».
Jalalayn
{ فَإِن كُنتَ فِي شَكٍّ مِّمَّآ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ فَاسْأَلِ ?لَّذِينَ يَقْرَءُونَ ?لْكِتَابَ مِن قَبْلِكَ لَقَدْ جَآءَكَ ?لْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ ?لْمُمْتَرِينَ }

So, if you, O Muhammad (s), are in doubt concerning what We have revealed to you, of stories – hypothetically speaking – then question those who read the Scripture, the Torah, before you, for it is confirmed [therein] with them and they can inform you of its truth. The Prophet (s) said, ‘I have no doubt, nor will I question’. Verily the Truth from your Lord has come to you; so do not be of the waverers, [of] those who have doubts about it.
I think this refutes the argument.

Jesus was taught the Torah by Allah!
“He said: ‘Even so: Allah (God) createth what He willeth: when He hath decreed a matter He but sayth o it ‘Be,’ and it is! And Allah (God) will teach him the Book and Wisdom, the Torah (Law) and the Gospel,” (3:47-48).
This whole business about Jesus has memorised the Torah doesn’t mean the Torah at the time was uncurrupt. Allah taught him the Torah.

Here is a speach by Yahya Ibrahim called Jesus was saved by Allah from the cross:
From about 8:00 through the lecture–
Isa ibn Maryam was born and had the ability to read and write. And we gave you wisdom, and the wasted stories from the Jews and Christians . And he would teach them their books. At the Age of 5 he was old .– the Torah-and we gave you the Torah… He was born having memorised the whole Torah as a sign to mankind…. THIS IS A PROPHET FROM ALLAH! And we revealed to you the Gospel so you will correct from the misguidance that has entered into the books of the Jews. And now Allah described the blessing that he gave him physically… And we gave you the ability with our permission.

statistics

Advertisements

Tags: , , , ,


%d bloggers like this: